The role of the i18n coordination team is very broad. Indeed, it may be summarized as "be the pivotal point between Debian Installer developers and Debian Installer translators". Even if translators have always been considered to be full members of the Debian Installer team, the need for this gathering point was obvious.
The role of the Debian Installer i18n coordinators may be summarized in the following tasks:
reference point for translators;
reference point for maintainers and Debian Installer release manager for all internationalization issues;
guarantees consistency in English writing style;
searches for and validates
new translators;
maintains helper tools;
follows developement and maintains localechooser
;
offers expertise in more specific topics such as encoding, left-to-right text handling, special packages to support arabic, oriental languages is also needed;
manages the testing of the release candidates with regards to internationalization and localization;
assists translators with the Debian BTS and package maintainers by handling localization commits for them;
improves the framework to make the translators life easy (status pages, spellchecking framework);
maintains contact with translators, derived distributions and organised free software l10n teams (Arabeyes, Indlinux...);
maintains the installation guide internationalization along with the installation guide maintainer.