A.3. Telepítés

A telepítő indítása után egy üdvözlő képernyő fogad. Üsd le az Enter billentyűt az indításhoz vagy olvasd el a lehetőségeket más indítási módokhoz és paraméterekhez (lásd: 5.3. szakasz - Indító paraméterek).

Sikeres indítás esetén egy hosszú, görgethető listát adó nyelv-választó párbeszéd-ablakot kapsz, melyben kiválaszthatod nyelvedet. Használd a fel-le nyíl billentyűket míg saját nyelved lesz kijelölt, és ekkor üsd le az Enter billentyűt a folytatáshoz. Ezután az országodat lehet kiválasztani.

Ezután a billentyű-kiosztásodat lehet megerősíteni. Szokásos qwertz billentyűnél jó az alap, egyszerűen lépj tovább.

Now sit back while debian-installer detects some of your hardware, and loads the rest of the installation image.

Ezután a telepítő megpróbálja felismerni hálózati eszközeidet és beállítani a hálózatot DHCP kiszolgálóval. Ha nem vagy hálózaton, vagy azon nincs DHCP, akkor természetesen lehetőséged nyílik megadni hálózati adataidat.

Setting up the network is followed by the creation of user accounts. By default you are asked to provide a password for the root (administrator) account and information necessary to create one regular user account. If you do not specify a password for the root user, this account will be disabled but the sudo package will be installed later to enable administrative tasks to be carried out on the new system. By default, the first user created on the system will be allowed to use the sudo command to become root.

A következő lépés az aktuális idő és időzóna beállítása. A telepítő megpróbál elérni egy időkiszolgálót az interneten, hogy biztosítsa a pontos idő beállítását. Az időzóna a korábban beállított országodhoz igazodik, a telepítő csak akkor kér meg, hogy válassz időzónát, ha az országodban több zóna is található.

Most kell a lemezek particionálásáról dönteni. Adott a lehetőség, hogy a telepítő ezt elvégezze automatikusan akár az egész lemezen, akár bármely lemez szabad részén (irányított particionálás, lásd 6.3.4.2. szakasz - Irányított Particionálás). Ez ajánlott az új felhasználóknak vagy bárkinek, aki siet. Ha nem akarsz automata particionálást, a Kézi beállítást válaszd.

Ha van egy létező DOS vagy Windows partíciód és valamiért meg akarod tartani, figyelj az automatikus választásnál. Ha a partíciók kézi összeállítását választod és most nincs fenntartott hely a Debian számára, a FAT vagy NTFS partícióidat átméretezheted, hogy létrehozd ezt a helyet: egyszerűen válaszd ki az átméretezendő partíciót és add meg új méretét.

A következő képernyőn látod majd, hogy hogyan lesznek a partíciók formázva és hova lesznek csatolva. Válassz egy partíciót ha módosítani vagy törölni akarod. Ha a partíciók automatikus beállítását választottad, csak a Particionálás befejezése és változások lemezre írása pontra kell térni a menüből a beállítások használatára. Ne felejts legalább egy partíciót cserehelyként jelölni és egy partíciót megjelölni a / könyvtárként csatoláshoz. Aprólékosabb leírást a particionáló használatáról a 6.3.4. szakasz - Particionálás és csatolási pont választás részben lehet fellelni. A C. függelék - Particionálás a Debian számára függelék pedig általános leírást az a particionálásról.

A debian-installer megformázza a formázásra jelölt új partíciókat és elkezdi az alaprendszer telepítését, mely géptől függően eltarthat egy pár percig. A kernelt is e folyamat végén telepíti.

A korábban telepített alaprendszer egy működő, de nagyon minimális telepítés. A rendszer hasznosabbá tételéhez a következő lépés lehetővé teszi további csomagok telepítését, feladatok kiválasztásával. A csomagok telepítése előtt az apt számára meg kell adni, honnan szedje le a csomagokat. A Szabvány rendszer feladat alapból kijelölt és telepítésre kerül. Az Asztali környezet maradjon kijelölt, ha grafikus asztal használatát szeretnéd a telepítés után. Lásd a 6.3.6.2. szakasz - Szoftverek kiválasztása és telepítése részt további leírásért e lépésről.

The last step is to install a boot loader. If the installer detects other operating systems on your computer, it will add them to the boot menu and let you know. By default GRUB will be installed to the UEFI partition/boot record of the primary drive, which is generally a good choice. You'll be given the opportunity to override that choice and install it elsewhere.

A debian-installer most értesít, hogy a telepítés megtörtént. Távolítsd el a CD lemezt vagy a telepítéskor használt indító médiát és üsd le az Enter billentyűt a gép újraindításához. Ez elindítja majd az éppen most telepített rendszert és lehetővé teszi a bejelentkezést. Ezt a 7. fejezet - Az új Debian rendszer indítása részben ismertetjük.

Ha több adat érdekel a telepítő folyamatról, nézz bele ebbe: 6. fejezet - A Debian Telepítő használata.